وحی شناسی

علوم در قرآن‏

با توجه به آيه شريفه «لا رَطْبٍ وَ لا يابِسٍ إِلَّا فِي كِتابٍ مُبِينٍ» آيا تمام علوم بشرى (مانند رياضى، فيزيك، طب و ...) در قرآن موجود است؟

رطب و يابس در كتاب‏
خداى سبحان، قرآن كريم را «كتاب مبين» معرفى مى‏كند: «قَدْ جاءَكُمْ مِنَ اللَّهِ نُورٌ وَ كِتابٌ مُبِينٌ» «1»
. در آيات گوناگون، آنچه پيامبران آورده‏اند، به عنوان كتاب منير و مبين وصف شده است: «جاؤُ بِالْبَيِّناتِ وَ الزُّبُرِ وَ الْكِتابِ الْمُنِيرِ» «2»
. در جاى ديگر مى‏فرمايد:
«لا رَطْبٍ وَ لا يابِسٍ إِلَّا فِى كِتابٍ مُبِينٍ» «3»
؛ يعنى، هيچ تر و خشكى نيست، مگر آنكه در كتاب مبين آمده است. مقصود از «رطب و يابس»- به قرينه قبل و بعد آيه- علم همه اشيا است؛ چنان‏كه در آيه ديگر مى‏فرمايد: «ما فَرَّطْنا فِى الْكِتابِ مِنْ شَيْ‏ءٍ» «4»

تدوين قرآن‏

قرآن در طول 23 سال نازل شده و ترتيب نزول آيات آن به شكل كنونى نبوده است؛ چنان‏كه اولين آيات نازل شده «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ» است. سؤال اين است كه جمع آورى قرآن به صورت كنونى، به دستور چه كسى، در چه زمانى و چگونه انجام گرفته است؟

درباره عصر جمع‏آورى و تدوين قرآن، ميان پژوهشگران علوم قرآنى سه ديدگاه وجود دارد:
يك. بعد از رحلت رسول خدا صلى الله عليه و آله‏
براساس اين نظر، تدوين قرآن به عصر بعد از رحلت پيامبر اسلام صلى الله عليه و آله برمى‏گردد.
دلايل صاحبان اين ديدگاه چنين است:
1- 1. امكان تدوين قرآن به لحاظ پراكندگى نزول وحى، در زمان پيامبر صلى الله عليه و آله وجود نداشت.
1- 2. در بعضى از روايات اين نظر تأييد شده؛ چنان كه آمده است:
«رسول خدا صلى الله عليه و آله در حالى رحلت كرد كه قرآن در چيزى، نگاشته نشده بود». «1»
دو. در عهد رسول‏خدا صلى الله عليه و آله‏

معرفى كتاب خواص سوره‏ها

كتابى كه خواص آيات و سوره‏هاى قرآن را بيان كرده، معرفى كنيد؟

معرفى كتاب خواص سوره‏ها

كتابى كه خواص آيات و سوره‏هاى قرآن را بيان كرده، معرفى كنيد؟

1. اسرار قرآن، نوشته غزالى، (ترجمه: خديو جم)
2. جاذبه قرآن، نوشته على كريمى جهرمى‏
3. خواص الايات، نوشته محمدتقى نجفى‏
4. نمونه‏هايى از تأثير و نفوذ قرآن، نوشته على كريمى جهرمى.
ضمناً در بسيارى از تفاسير، در آغاز هر سوره فضيلت و خواص هر سوره نقل گرديده است؛ مانند: تفسير مجمع البيان، منهج الصادقين و ديگر تفاسير.

ترجمه‏ هاى قرآن‏

قرآن به چند زبان ترجمه شده است؟ درباره ترجمه‏هاى خوب فارسى توضيح دهيد.

درباره ترجمه قرآن كريم و تاريخچه آن، مى‏توان به چند مورد اشاره كرد:
1. قرآن كريم در طول تاريخ به زبان‏هاى انگليسى، فرانسوى، آلمانى، ايتاليايى، روسى، هندى، ژاپنى، مالزيايى، اندونزيايى، چينى، تركى، فارسى و در نهايت به زبان‏هاى آفريقايى و آمريكايى ترجمه و چاپ شده است.
برخى معتقدند: قرآن به 118 زبان رايج دنيا ترجمه شده است. «1» در اين رابطه از طرف محققان، كتاب‏هايى به نگارش درآمده كه براى كسب آگاهى بيشتر مى‏توان به آن منابع مراجعه كرد. «2»